:: 한국기독교장로회총회 ::
 
 
 

영어번역 성경들,

이동원 (서울북노회,성광교회,목사) 2014-01-03 (금) 11:13 8년전 6481  
1. 영어번역 성경들
최근에 new Life version Bible, NLv 성경을 구입하게 되었다. 약 850단어를 사용하여 번역한 성경인 듯하다. 언젠가 한 동역자로부터 어떤 성경을 보는데 천 단어 안에서 쓴 성경 책이라며 이야기 하는 것을 들었다. 그 때 찾아보고 구입하려고 하였으나 근래에 구입하고 보니 그 성경책 인 것 같다.
잘 번역된 성경인가를 알기 위해 우선 주요한 몇 군데를 찾아보았다. 가장 선호하는 번역을 비교하며 보았다. 잘 번역된 것 같았다. 어떤 번역보다 더 낫다고 말하는 것은 아니다. 그러나 일단 쉽게 번역하였다는 점에서 그러한 번역을 원하는 분들에게 추천 할 만하다고 생각하였다.
이제 영어 번역 성경이 칠팔 권 되는 것이구나 하였는데 좀 더 자세히 생각하여보니 열권 종류가 있었다. 각 성경에 대하여 느낀 점을 몇 문장으로 써 보았다. 이것은 단지 나의 견해이다.
(아래 번호의 숫자는 다만 구분하는 숫자 일 뿐이다.)
 
1. 킹 제임스 (King James Version):
가장 권위있고 원문에 충실한 번역의 성경책으로 안다. 이미 높은 평가가 있기에 새삼 언급하지 않을 것이다. 
2. 뉴 킹 제임스: 킹 제임스 성경의 단어 중 고어를 현대어로 바꾼 것으로 안다. 역시 새삼 평가를 하지 않을 것이다. 그것은 이미 수많은 사람들에게 높은 평가를 받고 선호하기 때문이다. ( New King James version)
 
3. Niv
킹 제임스 버전과 함께 가장 많이 보급된 것으로 안다. 킹 제임스 번역보다 상대적으로 좀 더 현대어를 사용한 것으로 알고 있다.
가장 선호하여 많이 읽고 이 성경으로 암송도 하였다. 이 한영성경을 함께 읽음으로 참으로 많은 도움을 얻고 한글로만 읽을 때 보다 더 많은 감동과 유익을 얻었다. 이 번역 성경을 읽으면서 새롭게 깨닫는 바가 많고 유익을 얻고 여러 번 무릎을 치며 신선한 필을 느끼기도 하였다.
영어 번역 성경 중 가장 많이 보급되고 보고 있다는 것을 읽고 대부분 독자들은 같은 판단을 하는구나 하는 생각을 하였다. 영어공부 삼아서도 읽기때문에, 다른 번역과 같이 읽으면 좀 혼돈스러울까 하여 처음에는 가능하면 이 번역만을 보았다.
내용이 원문에 정확하고 문장이 유려하고 아름답고 간결한 번역이었다. 이 성경을 읽으면서  많은 유익을 얻으며 여러번 높이 평가하기도 하였다. ( New International version)
 
4. Nlt
다른 번역도 참고 하기를 원하였다. 오래 전 외국에서 선교사로 있는 동역자와 한국에서 버스를 타고 가며 이야기 하는 중에 그 분은 nlt 번역을 선호한다며 그 성경을 주로 읽는 다고 한다. 상대적으로 좀 더 현대어로 쓰여지고 읽기가 쉽고 영어로 회화하며 교통하는데도  더 유용하고 도움이 되어서 그러한지도 모른다.
몇 군데는 이 성경이 잘 번역된 문장을 보기도 하였다. ( 성경을 많이 읽으면 원어를 좀 더 잘 알지 못한다할지라도 어느 번역이 내용을 잘 번역 했는지 어느 정도 알 수 있다. 전체 성경을 잘 안다면 두 세 단어만 보고도 이 문장에서 말하고자 하는 뜻이 무엇인지 알 수도 있을 것이다. 성경은 서로 연결되어 있기 때문이다. 성경 전체와 다른 내용이 있을 수 없기 때문이다. ( New Living Translation)
 
5. Nasb
이 책은 기증을 받았다. 가볍게 읽어 보았으나 여러 성경을 보다보면 영어가 모국어가 아닌 사람으로서 혼돈스러울수 있을까 해서 거의 읽지 않았다. 그런데 누군가 이 번역을 선호하며 나름대로 평가하였다. 그 후 niv 성경을 어느정도 많이 읽었기에 이제 혼돈의 염려가 없기에 비교하며 읽어 보았는데 이 번역도 좋았다. 번역이 직설적인 것 같았다. 이 점이 좋았다. 그리고 원문에도 충실하여 즉 의역보다 좀 더 직역을 택한 것을 알 수 있었다. 많이 읽어보지 않았지만 이 번역도 좋은 것을 새삼 느꼈다. (New American Standard Bible)
 
6. Good news Bible
학창 시절에 구입하여 그 때 가끔 보았던 굿 뉴스 포 모던 멘과 같은 성경인 듯하다.
좀 더 쉽게 읽을 수 있게 번역한 책이다. 그런데 로마서는 이 번역이 참 잘 되었다는 평가를 하였다.어려운 문장과 내용을  쉬운 표현과 정확한 의미 전달을 직역보다 의역으로 잘 번역한 것을 보았다. 특히 로마서 번역은 참 좋았다.
 
7. Living Bible
이 책은 내가 구입한 것은 아니다. 그러나 좀 더 상대적으로 쉬운 단어를 사용하여 이해하기 쉽게 의미전달을 위한 번역인 듯하다. 오래 전 어떤 기독교인 국회의원이 이 번역 성경을 주로 읽는다고 하며 추천하는 글을 읽었다.
 
8. Amp
한국말로 '확대 성경'으로 표현된 것으로 안다. 성경책의 어떤 단어에 비슷한 단어를 병행해서 같이 두기도 하였고 성경 연구목적에 매우 좋다고 본다. (the Amplified Bible)
 
9. The Message.
이 번역은 어떤 학자가 목회를 하는 중 , 목회를 하면서 어떤 감동을 크게 받고 번역을 결심하고 번역한 것으로 알고 있다. 칭송의 광고를 보고 구입하였다. 한 개인의 번역이다. 한 개인이 목회 중 번역하였다는 점에서 번역자의 열정과 사명감을 높이 평가할 수 있다. 어떤 부분에는 그 내용을 독특하고 실감 있게 표현한 구절을 보았다. 하나님의 말씀의 내용을 안다고 하여도, 그 놀라운 내용을 알고 있다 해도 어떻게 표현할까 하는 것은 또 다른 것이다.
 
10. new Life version,, The Bible
가장 근래에 구입하였다.
천 단어 이내에서의 쉬운 단어를 사용하여 쓴 성경책으로 어떤 동료목회자가 소개한 책인데 그 때 구입하여 볼까 하다가 못하고 이번 구입하고 보니 그 성경책인 듯하다. 주요한 850단어를 사용하여 쓴 성경책 이라는 것이다.
 
구입한 후 의미 깊은 몇 군데를 읽어보았다. 번역이 잘 되었는가 보기 위해서이다. 몇 구절을 보면 알 수 있다고 본다. 영어를 배우기 위해서도 읽을 초등 중고등학생에게 추천할 만하다고 생각을 하였다. 그것은 전문적인 연구 또는 강단용으로 적절하다는 것이 아니라 쉽게 읽기 위해 좋다는 것이다.
( 한국어 번역 성경 중 예를 들면 요8:58절의 구절 중 어떤 성경에 있다를 있었다로 번역한 것을 보고, 새성경의 번역자가 언어의 기본 문법을 알 뿐 성경을 잘 알지 못한 것으로 판단하였다. 아마 나중에 그 부분을 수정한 것으로 안다. 영적인 세계는 문법을 초월할 수도 있다. 몇 군데를 보면 그 성경의 번역 특성을 어느 정도 알 수 있다)
 
( 나는 Niv성경을 주로 많이 읽는다. 한글과 같이 읽는 경우가 많다. 저 개인의 견해를 말하자면 몇 군데를 제외하곤 이 번역이 좋았다. 여러 번 무릎을 쳤다. 한글과 같이 읽으면서 많은 유익을 얻었다.
그리고 처음부터 여러 성경을 같이 보면 혼란스러울까 해서 이 성경을 주로 병행하여 보았다. 그런데 이 성경이 가장 많이 보급된 것으로 읽으며 보는 눈은 똑 같구나 하는 생각을 하기도 하였다. 한편 킹제임스 버전은 역사 깊고 검증되고 높이 평가된 권위 있는 번역으로 영어권 강단에서 많이 사용하는 것으로 알고 있다.)
 
이상의 글은 단지 저의 견해이며 참고의 글일 뿐이다. 좀 더 일찍 한영성경을 잘 활용하면 신앙과 영어에 좀 더 유익할 수 있을 것이다. 요즈음 영어 공부를 시험을 위한 공부 식으로 접근하고 영어만 잘하면 영어로 말을 잘할 줄로 아는데, 말할 내용 즉 정리된 생각이 없으면 영어가 아닌 한국말로도 무엇을 말 할 수 있겠는가, 영어 성경을 함께 읽으면 큰 유익이 될 것이다.  Happy new year with The Lord's words.
                                                                                 
                                                                                  승리의 새해가 되기를 기원하며 ,
                                                                                            성광교회 이동원목사 드림
 
* NLv(new life version) 성경에 관하여
- The Unchanging Message in Today's Language-
The Bible has answers.
The Bible is a road map for understanding God's purpose for you, and The New Life TM Version shares His timeless message in the most readable and understandable format available. Using a unique 850-word vocabulary, this powerful rendering of the scriptures promises you new clarity, whatever your age or walk of life. Most importantly, as you read and study the New life version you will grow in your relationship with God and those around you.
 A section of invaluable topical study outlines will expand your knowlelge of the Bible's teaching on topics such as the trinity, angels and demons , sin, the church , the end times  and more Also included are a topical verse finder and extensive charts chronicling  the life of Christ  as revealed in the Gospels./
Let your journey begin. (nlv에서)
 

hi
이전글  다음글  목록 글쓰기
츲ҺڻȰ ⵵ ȸ ѱ⵶ȸȸȸ ()ظ ѽŴѵȸ μȸڿȸ ȸ б ѽŴб ûȸȸ ŵȸ ŵȸ ȸÿ ѱ⵶ȸȸͽп