:: 한국기독교장로회총회 ::
 
 
 

자연과 역사 안에서의 하나님

이동원 (서울북노회,성광교회,목사) 2018-05-30 (수) 08:40 5년전 1811  

1. 자연과 역사를 보라.

 

 

1. 자연을 보라  (마6:25-33)

예수님께선 하늘 아버지께서 창조하신 피조물을 다스리시고 경영하시는 것을 자연 팩트를 예로 들어 말씀하신다.

 

그리고 그 결론으로

너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라마 6:33

 

먼저 그의 나라와 그의 의를

 

1) 그의 나라는

세상 나라가 아니라 하나님의 나라로 영적 세계의 일이다. 이것은 교회에서 할 수 있는 일이다. 예배 기도 교회 안에서 행할 수 있다.

그의 의는 더 많은 시간을 보내는 세상에서 대 부분 실천할 수 있다. 그의 의는 하나님의 의로 하나님 보시기에 옳은 일을 추구하는 것이다.

이렇게 교회에서는 영적 세계의 일을 추구하고

세상에서 하나님이 보시기에 옳은 일을 추구하면 이 모든 것 의식주의 모든 것 즉 있어야 할 필요한 경제적인 이 모든 것을 더해주시리라고 하셨다. 이미 이것은 하나님의 뜻을 따라 가는 여정에서 증명해 주셨다. 자연에서 의식주 해결 될 수 없는 특별한 상황에서는 하늘에서 특별 양식 만나를 내려 주셨다. 하나님의 뜻을 따라 가는 중에 자연의 방법으로 어려울 때는 초자연 방법의 반석에 샘물을 나게 하시고 쓴물을 단물로 바꾸어서라도 부족함이 없게 해 주셨다. (8:1-4)

6:33 너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라

6:33 But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well.

 

 

2). 역사를 보라,,

 

우리가 알거니와 -

자신의 개인의 인생역사에서 주관적으로 뿐 아니라 우리가 체험하고 경험하고 증명되었다는 것이다.

그렇다면 이 하나님의 역사는 민족 세계 역사에서 동일하다는 것을 알 수 있다. 즉 객관적으로 세상 역사에서 볼 수 있을 것이다. 우리가 개인과 세상 역사에서 경험적으로 알 수 있다는 것이다. 즉 증명되어져야  증명될 것이다.

 

 

역사에서

우리가 알거니와,, 자기 개인 신앙의, 인생들의 역사에서 알거니와,,

하나님을 사랑하는 자 ,, 하나님을 사랑 하는 방법으로  예배 하나님의 계명실천 일천번제 ,,

그 뜻대로 부르심을 입은 자,그 후 계속해서 그 뜻대로 살아가는 사람들, 즉 계속 그의 뜻대로 살아간다면, 정도..

세상은 어렵고 힘들고 복잡한 내용들이 많은데  모든 것이 합력하여,, 좋게 ( good) 된다는 뜻이다.

 

8:28

우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 자 ()

그 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라

8:28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.

부르심을 입은 이후 계속 그의 뜻대로 계속 살아간다면 모든 것이 합력하여 유익하게 된다는

 

 

 우리가 알거니와 - 우리가 개인의 인생역사를 통하여 이러한 경험하였다면

 개인의 역사 뿐 아니라 세계 역사를 통해서도 역사적 사실을 통해서도 객관적으로 알 수 있을 것이다.

1). 하나님을 사랑하는 사람들은 () ,, 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라

2). 그 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는

부르심을 입은 이후 그 뜻대로 살아가면 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라

 

 

1). 먼저 그의 나라 ,, 영적 세계

먼저 그의 나라의 하나님의 나라의 영적 세계의 일로 교회 안에서 표현될 수 있을 것이다.

 

즉 하나님의 나라는 세상 나라가 아닌 영적 세계로 교회 안에서 예배와 주님께 찬양 감사 영광 드리는 것 다윗왕은 왕으로서 성전 짓고 예배드리는 일을 마음으로는 우선했다고 볼 수 있다. 물론 그 당시 예배당이라고 할 수 있는 성막이 있었기에 왕궁을 지었다. 그 왕궁을 잘 짓고 보니 성막의 외면적인 모습은 초라해 보였을 것이다. 그래 그 다음 성전 짓기를 소원하고 준비하였다. 그 마음을 보시고 복에 복을 주셨다. 또 또 은혜의 말씀을 한 거번에 주시는 것이다. 마음으로 솔론몬 왕은 국사의 일만 하는 것이 아니라 주님을 사랑하며 일천번제를 드렸고 계명을 지키는 것 역시 또 또 은혜를 주셨다.

그의 뜻 그가 보시기에 옳은, 일치한 뜻으로 실천하여 나아갈 때 모든 것이 합력하여 좋게 된다는 뜻이다.

                                                                          < 성광교회 이동원 목사 드림>

 


=. 성경 연구 ( Bible investigation)

 

1. 자연을 보라  

6:25 그러므로 내가 너희에게 이르노니 목숨을 위하여 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 몸을 위하여 무엇을 입을까 염려하지 말라 목숨이 음식보다 중하지 아니하며 몸이 의복보다 중하지 아니하냐

 

6:26 공중의 새를 보라 심지도 않고 거두지도 않고 창고에 모아들이지도 아니하되 너희 천부께서 기르시나니 너희는 이것들보다 귀하지 아니하냐

 

6:27 너희 중에 누가 염려함으로 그 키를 한 자나 더할 수 있느냐

 

6:28 또 너희가 어찌 의복을 위하여 염려하느냐 들의 백합화가 어떻게 자라는가 생각하여 보라 수고도 아니하고 길쌈도 아니하느니라

 

6:29 그러나 내가 너희에게 말하노니 솔로몬의 모든 영광으로도 입은 것이 이 꽃 하나만 같지 못하였느니라

 

6:30 오늘 있다가 내일 아궁이에 던지우는 들풀도 하나님이 이렇게 입히시거든 하물며 너희일까보냐 믿음이 적은 자들아

 

6:31 그러므로 염려하여 이르기를 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 무엇을 입을까 하지 말라

 

6:32 이는 다 이방인들이 구하는 것이라 너희 천부께서 이 모든 것이 너희에게 있어야 할 줄을 아시느니라

 

6:33 너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라

 

6:34 그러므로 내일 일을 위하여 염려하지 말라 내일 일은 내일 염려할 것이요 한 날 괴로움은 그 날에 족하니라

 

6:25 "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more important than food, and the body more important than clothes?

 

6:26 Look at the birds of the air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they?

 

6:27 Who of you by worrying can add a single hour to his life?

 

6:28 "And why do you worry about clothes?

See how the lilies of the field grow. They do not labor or spin.

 

6:29 Yet I tell you that not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these.

 

6:30 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the fire, will he not much more clothe you, O you of little faith?

 

6:31 So do not worry, saying, 'What shall we eat?' or 'What shall we drink?' or 'What shall we wear?'

 

6:32 For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them.

 

6:33 But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well.

 

6:34 Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.

 

(행14:16-17)


(롬1:19-21) 


우리가 알거니와 - 우리가 개인의 인생역사를 통하여 경험하였듯이

그렇다면 개인의 역사 뿐 아니라 세계 역사를 통해서도 역사적 사실을 통해서도 객관적으로 알 수 있을 것이다.

( 바울이 지금 자기 인생에 되어진 일을 보고 - 

교회 핍박 , 다메석 도상에서 예수님의 부르심, 일시적 소경 , 다시 눈을 듬, 감옥 문이 열려 진 것 ,로마서를 쓰게 된 것, 로마가는 중에 유라굴라 광풍, 아드리아 바다의  일, 어떤 섬에 도착 - 로마 도착 ,, 이 모든 것을 우연의 연속이라고 하겠는가, 과연 우연의 정밀한 연속이라고 하겠는가,)

바울이 그렇게 기대하고 바랐던 로마에 가서 복음을 전하려하였으나 가는 길이 여러번 막혀 어쩌면 로마에 못갈지도 모른다는 생각에 로마서를 썼을 것이다. 그런데 로마서를 쓰게 되고 로마에 가게 된 것이다. 바로 로마에 갔다면 구태여 편지를 쓰지 않았을 것이다. 어러번 로마에 가는 길이 막혀 로마서를 쓰게 된 것이다. 하나님께서 이러한 방식으로 특별히 이방인들에게 알아듣기 쉽게 쓴 이 서신서를 성경 안에 두시려는 하나님의 섭리가 아니겠는가,

1. 자연 역사의 운영과 진행이 과연 우연일까요,

(10:29 -30)

참새 두 마리가 한 앗사리온에 팔리는 것이 아니냐 그러나 너희 아버지께서 허락지 아니하시면 그 하나라도 땅에 떨어지지 아니하리라 / 10:30 너희에게는 머리털까지 다 세신 바 되었나니

 Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father. /  And even the very hairs of your head are all numbered.

 

( 눅12:6 -7)

참새 다섯이 앗사리온 둘에 팔리는 것이 아니냐 그러나 하나님 앞에는 그 하나라도 잊어버리시는 바 되지 아니하는도다 / 너희에게는 오히려 머리털까지도 다 세신 바 되었나니 두려워하지 말라 너희는 많은 참새보다 귀하니라

Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten by God. / Indeed,

the very hairs of your head are all numbered. Don't be afraid; you are worth more than many sparrows.

 

      

( 바울의 이 간증을 쓴 이후에도 개인의 생애속에서 로마로 가는 과정과 로마에서의 되어진 일을 통해서 생생하게 증명이 되었다. 그렇다면 이것은 더 넓은 세계역사 속에서도 그러할 것임을 알 수 있다. 행27: ,엡 , 빌)

1). 하나님을 사랑하는 사람들은 () ,, 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라

2). 그 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는

부르심을 입은 이후 그 뜻대로 살아가면 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라

 

 

1). 먼저 그의 나라 ,, 영적 세계

먼저 그의 나라의 하나님의 나라의 영적 세계의 일로 교회 안에서 표현될 수 있을 것이다.

 

2). 하나님을 사랑하는 ,, 영적 세계의 일로 교회 안에서 예배와 주님께 찬양 감사 영광 드리는 것 다윗왕은 왕으로서 성전 짓고 예배드리는 일을 마음으로는 우선했다고 볼 수 있다. 물론 그 당시 예배당이라고 할 수 있는 성막이 있었기에 왕궁을 지었다. 그 왕궁을 잘 짓고 보니 성막의 외면적인 모습은 초라해 보였을 것이다. 그래 그 다음 성전 짓기를 소원하고 준비하였다. 그 마음을 보시고 복에 복을 주셨다. 또 또 은혜의 말씀을 한 거번에 주시는 것이다. 마음으로 솔론몬 왕은 국사의 일만 하는 것이 아니라 주님을 사랑하며 일천번제를 드렸고 계명을 지키는 것 역시 또 또 은혜를 주셨다.

그의 뜻 그가 보시기에 옳은 일치한 ,, 그리하면 모든 것이 합력하여   선(good) 을 이루는, 좋게 된다는 뜻이다.  그것은 우리 신앙의 인생  역사에서 우리가 경험하였다는 것이다. 자연의 역사는 과학을 초월하는하나님의 명령에 순종하는 초과학의 역사를 우리가 보는 것이다. 땅 속에 떨어진 작은 씨가 어떻게 식물이 되어 크고 많은 열매를 맺고 큰 나무가 되어 많은 결실을 하는 것은 과학적으로 설명할 수 없다. 경험적으로 알 수 있는 것이다.

역사에서 우리가 알거니와,

 

어떤 문장을 이해 할 때 한 단어의 뜻을 정확히 이해하면 그 문자의 뜻을 명쾌하고 쉽게 이해할 수 있다. 어떤 설명을 하는데 차이를 하나는 바닥을 단단하게 하는 강화제 하나는 방수하는 물품의 개념의 차이를 알면 전체를 쉽게 알 수 있다.

 

개역 성경 중 바울 서신의 번역이 좀 어렵게 심지어 정확한 뜻을 알기어렵게 번역한 부분이 있는 것 같다. 그것은 바울의 깊은 영적 체험과 많은 학문과 비교해서 번역자가 그것을 이해하지 못하는 이유도 있을 것이다. 일반 세상의 서적도 번역자가 어학 실력 뿐 아니라 그 이해의 수준이 원작자 정도는 되어야 어느 정도 잘 번역할 수 있다, 그 원작자의 깊고 높은 사상의 세계를 모르면 엉뚱한 번역이 될 수 있다.

 

(* 엡4:6

one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

통일이라는 단어는 이 문장에서 그러려니 하고 나름대로 해석하고 지나가지만 생각해 본다면 만유를 통일한다는 말이 무슨 말일까, 나름대로 해석하고 지나갈 것이다.

그런데 원어가 아니어도 영어 성경으로 보며 아 이 뜻이 관통하다라고 하면 크게 임팩을 받으며 문장의 내용이 이해되고 강렬하게 들어올 것이다.

 

하나님은 하나님의 말씀은 혼과 영과 관절 골수를 사지백체 오장육부를 전 세포와 공간을 머리 끝 부터 발 끝 까지 관통한다는 것이다. 우주 안에 모든 것을 하나님이 하나님의 생명의 말씀이 관통 한다는 것이다.

자연과 역사와 우주를 하나님이 하나님의 말씀이 하나님의 생명의 역사가 관통한다는 것이다.

어떤 분이 군 전투 중에 허리 부분에 총상을 입고 그 후 평생 자주 어려움을 겪었는데 교회에서 기도할 때 마다 그것을 기도하였는데 어느 날 말씀의 선포를 듣는 중에 머리 끝 부터 뜨겁고 강한 전류 같은 것이 흐르며 그 부분이 치료되었다는 간증을 들었던 것이다.

쉽게 말하면 개인의 경우에 만유를 관통한다는 것은 그것인 것이다. 물론 개인 뿐 아니라 자연 역사를 관통하며 살아 역사하시는 것을 알 수 있다.

그런데 이 부분을 관통이 아니라 통일이라는 단어는 열 번 백번 읽고 묵상하여도 그 원뜻을 알 수가 없다. 원문이 아니어도 잘 번역된 영어 성경을 같이 읽으면 좋다는 것이다. 한국어 성경의 미비한 번역은 다른 잘 번역된 언어와 함께 읽는 것의 유익이다. 한국에서 신학교 졸업자는 영어 성경을 잘 읽을 수 있고 해석 할 수 있어야 할 것이다. 그런데 감사하게도 이 언어가 이 시대의 세계어라는 것이다. 그러한 면에서도 더욱 잘 배워야 할 것이다. 가능하면 초등 학교의 어린 시절부터 배우고 읽는 것도 좋을 것이다.

바울은 주님께서 이스라엘과 고위층인 임금들뿐 아니라 특별히 이방인에게 주님의 이름을 전하는 도구로 택하였다. 바울은 구약 성경과 언어와 학문이 잘 준비된 사람이다. 또는 이방인들과 같이 예수님을 직접 보거나 만난 적이 없다는 점에서 이방인과 동일하다.)

 

1. 역사에서 보라.

광야 사십년 신8:1-4, 과

그리하면, 이것은 광야 사십년에도 증명되었다.

자연의 풍부함, 광야에서는 특별하게 만나를 주시는 방법으로라도, 즉 초자연적인 역사를 하여서도 부족함이 없이 부족함이 없게 해 주신다.

8:1 내가 오늘날 명하는 모든 명령을 너희는 지켜 행하라 그리하면 너희가 살고 번성하고 여호와께서 너희의 열조에게 맹세하신 땅에 들어가서 그것을 얻으리라

 

8:2 네 하나님 여호와께서 이 사십 년 동안에 너로 광야의 길을 걷게 하신 것을 기억하라 이는 너를 낮추시며 너를 시험하사 네 마음이 어떠한지 그 명령을 지키는지 아니 지키는지 알려 하심이라

 

8:3 너를 낮추시며 너로 주리게 하시며 또 너도 알지 못하며 네 열조도 알지 못하던 만나를 네게 먹이신 것은 사람이 떡으로만 사는 것이 아니요 여호와의 입에서 나오는 모든 말씀으로 사는 줄을 너로 알게 하려 하심이니라

 

8:4 이 사십 년 동안에 네 의복이 해어지지 아니하였고 네 발이 부릍지 아니하였느니라

 

8:5 너는 사람이 그 아들을 징계함같이 네 하나님 여호와께서 너를 징계하시는 줄 마음에 생각하고

 

8:6 네 하나님 여호와의 명령을 지켜 그 도를 행하며 그를 경외할지니라.

 

8:1 Be careful to follow every command I am giving you today, so that you may live and increase and may enter and possess the land that the LORD promised on oath to your forefathers.

 

8:2 Remember how the LORD your God led you all the way in the desert these forty years, to humble you and to test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands.

 

8:3 He humbled you, causing you to hunger and then feeding you with manna, which neither you nor your fathers had known, to teach you that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the LORD.

 

8:4 Your clothes did not wear out and your feet did not swell during these forty years.

 

8:5 Know then in your heart that as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.

 

8:6 Observe the commands of the LORD your God, walking in his ways and revering him.

1. 그 증명이 행27장 이후 로마서 쓰고 지중해 경험 로마 경험

 

8:28 우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 자 ()

그 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라

8:28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.

 

부르심을 입은 이후 그의 뜻대로 계속 살아간다면 모든 것이 합력하여 유익하게 된다는 역사 간증이다.

      

보라, 하나님이 창조하신 자연을 팩트를 예로 들어주신 예수님의 설교 와 역사 속에서 경험한 바울의 간증을 보자.

                                                                                               

                                                                                       (  - ing ) 


hi
이전글  다음글  목록 글쓰기
츲ҺڻȰ ⵵ ȸ ѱ⵶ȸȸȸ ()ظ ѽŴѵȸ μȸڿȸ ȸ б ѽŴб ûȸȸ ŵȸ ŵȸ ȸÿ ѱ⵶ȸȸͽп