:: 한국기독교장로회총회 ::
 
 
 

말씀 묵상 22 - 메시야의 비밀 (col )

이동원 (서울북노회,성광교회,목사) 2018-11-09 (금) 23:19 5년전 1904  

1. 메시야 그리스도의 비밀.

1.

골로새서에 비밀이라는 단어 많이 나온다, 그리스도의 비밀을 말한다.

이것은 사도 바울이 그리스도 예수를 알고 말로 다 표현할 수 없는 감동과 감격을 놀라움과 충격적 기쁨을 담은 내용일 것이다. 그러므로 감옥에 매인 몸으로서도 기뻐하며 이 옥중서신을 쓴 것이다. 자기 문제는 문제가 안되는 것이다. 그러므로 염려 걱정 하지 말라. 나는 쇠사슬에 매여 갇혀 있지 않느냐 그럼에도 기쁨과 감격에 있다. 그러면서 하나님의 은혜를 골로새서 교회 성도에게 쓰고 있는 것이다.

 

2. 

사도바울에게 그리스도의 '비밀'이라는 말은 참으로 자기도 예전에 전혀 모르고 미처 몰랐던 충격적인 좋은 놀라운 내용을 알고 쓴 언어라 할 수 있다.

사도 바울은 교회에 핍박에 열심이었다. 누구보다도 구약의 여호와 하나님 신앙에 열심이었기에 예수 믿는 교회를 성도를 핍박한 것이다. 사도 바울로서는 예수가 그리스도 메시야인 것을 도저히 받아드릴 수 없었다. 로마의 사형방법인 십자가에 죄수의 몸으로 죽으신 분이 어찌하여 메시야라는 말인가 도저히 받아드릴 수 없었던 것이다. 그러므로 가장 열렬이 누구보다도 열심히 그것도 살기 등등하여 교회를 핍박하였던 것이다. 그러던 그가 다메석 도상에 가다가 나타나신 예수의 영의 부르심을 받은 것이다. 하나님께 주여 누구십니까, 하였을 때 네가 핍박하는 예수라 하였다. 너무나 충격이었다. 사흘을 식음을 전폐하였다. 그가 그의 일생에서 얼마나 충격을 받았는가를 알 수 있다. 그 후 되어진 일을 통해서 예수를 메시야 그리스도 하나님의 아들로 선언하고 일생을 특히 이방에 그리스도 예수의 이름을 전하였다.

그러한 체험을 한 사도 바울은 자기가 생각한 유대인들이 인간의 한계로 생각한 메시야 그리스도가 아니라 말로 표현할 수 없는 메시야 그리스도인 것을 알게 된 것이다. 그러므로 반복하여 그리스도의 비밀을 말한 것이다. 메시야의 비밀이라고 한 것이다. 유대인들 또한 자기가 생각한 그 메시야의 상상을 초월하였다. 이것은 이미 이사야 선지자도 예언하며 자신도 놀라며 예언하였다.53:

 

3

여기에서 그리스도의 비밀을 메시야의 비밀이라고 한 이유가 있다.

메시야는 이스라엘 사람들이 기다리고 기다린 갈망하고 갈망한 분이었다. 하나님의 약속하신 기름 부음을 받은 자 메시야 대망은 모두의 것이었다. 그런데 그 메시야 이신 예수님을 전할 때 메시야라는 용어로 전한다면 거의 이해를 못할 것이다.예를 들어 영어권 사람들에게 돌쇠 또순이라는 용어를 사용한다면 고개를 갸웃등 할 뿐일 것이다.메시야라는 단어는 생소하며 시작부터 전달이 막힐 수 있을 것이다.그러므로 그 당시의 세계어인 헬라어로 기름 부음 받은 자를 뜻하는 그리스도로 전하여야 알아들을 수 있다. 그런데 지금 이 시대에는 불신자들에게는 메시야라는 단어 거의 알아듣는다. 구세주, 세상의 모든 문제 해결자 등등의 상징어로 통용되기도 한다.

오늘 이 시대에 불신자에게 예수 그리스도 하며 예수님이 그리스도 이십니다 하면 , 그리스도가 무슨 뜻일까 어떤 종교적인 신비한 어려운 언어이겠지 할 수 있을 것이다. 그러나 오히려 메시야라고 하면 대략 더 잘 알아들을 것이다. 그리고 이스라엘은 메시야라는 용어를 사용하였다. 예수님이 그 메시야라는 것이다. 그 당시 사도 바울은 이방에 전도를 하고 서신서를 쓰면서 그리스도 예수 라고 하였다. 구약에 약속한 메시야는 알고보니 사도 바울이 생각했던 또한 그 당시 메시야를 기다리는 사람들이 생각했던 모든 상상을 뛰어 넘은 놀라운 메시야였던 것이다. 사도 바울은 골로새서에서 그것을 반복 강조하고 있는 것이다. 비밀이라는 말 그리스도의 비밀이라는 말을 강조 반복하고 있다. 자기가 생각한 모든 지각을 뛰어 넘는 메시야였던 것이다. 하나님이 인류에게 약속한 기름부음을 받은 자는 우리의 상상을 초월한 분이었던 것이다. 천지를 창조하시고 세상을 다스리시는 하나님이 사람의 수준과 스케일과 지혜와 능력과 비교나 되겠는가,

사도 바울에게도 예수님으로 오신 메시야의 비밀이 너무나 놀라운 것이었다. 그것을 강조 반복하고 있는 것이다.

 

                                                                 < 성광교회 이동원 목사 드림>

=. 묵상 (meditation)

다음의 골로새서의 몇 구절을 보자.

 

1. 1:26

1:26 이 비밀은 만세와 만대로부터 옴으로 감취었던 것인데 이제는 그의 성도들에게 나타났고

1:26 the mystery that has been kept hidden for ages and generations, but is now disclosed to the saints.

 

1:27 하나님이 그들로 하여금 이 비밀의 영광이 이방인 가운데 어떻게 풍성한 것을 알게 하려 하심이라 이 비밀은 너희 안에 계신 그리스도시니 곧 영광의 소망이니라

1:27 To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.

 

1). 이 비밀의 영광이 어떻게 풍성한 것을,,

이 뜻은 알 듯 하면서도 그 내용이 쉽게 확 들어오지 않는대.영어성경을 참고한다면 감동적인 내용을 알기 표현하였다. 즉 그 내용은 이 비밀의 영광스러운 풍성함 (the glorious riches of this mystery ) 인 것이다.

의역을 한다면,, 이 비밀의 무지 무지한 풍성함 , 엄청난 풍성함 , 놀라운 풍성함 , 어마 어마한 풍성함 , 측량할 수 없는 풍성함 을 뜻하는 것이다. 사도 바울이 예수께서 메시야 그리스도이신 것을 알 뿐 아니라 그 그리스도 안에 얼마나 얼마나 놀라운 풍성함이 담겨저 있는가를 표현하고 알리는 것이다.  다시, 예수께서 메시야  그리스도 이신 것을 알았고 말로 표현할 수 없는 감격을 담은 표현인 것이다.  (사53:1- )   

    

1:29 이를 위하여 나도 내 속에서 능력으로 역사하시는 이의 역사를 따라 힘을 다하여 수고하노라      

1:29 To this end I labor, struggling with all his energy, which so powerfully works in me.

             

2: 2

2:2 이는 저희로 마음에 위안을 받고 사랑 안에서 연합하여 원만한 이해의 모든 부요에 이르러 하나님의 비밀인 그리스도를 깨닫게 하려 함이라

2:2 My purpose is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ,

 

2:3 그 안에는 지혜와 지식의 모든 보화가 감취어 있느니라

2:3 in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.

      

2:6-7

2:6 그러므로 너희가 그리스도 예수를 주로 받았으니 그 안에서 행하되

2:7 그 안에 뿌리를 박으며 세움을 입어 교훈을 받은 대로 믿음에 굳게 서서 감사함을 넘치게 하라

 

2:6 So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live in him, 

2:7 rooted and built up in him, strengthened in the faith as you were taught, and overflowing with thankfulness.

2:8 누가 철학과 헛된 속임수로 너희를 노략할까 주의하라 이것이 사람의 유전과 세상의 초등 학문을 좇음이요 그리스도를 좇음이 아니니라

 

2:9 그 안에는 신성의 모든 충만이 육체로 거하시고

 

2:10 너희도 그 안에서 충만하여졌으니 그는 모든 정사와 권세의 머리시라

 

 

2:8 See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ.

( 누군가 속임수 철학으로 너를 사로잡다, 너를 포로로 하다,,

 

hollow 할로우, 호로우, 속이 텅빈, 공허한, 가치가 없는 실속이 없는 일시적인, 거짓의, 힘 없는

 

2:9 For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form,

 

2:10 and you have been given fullness in Christ, who is the head over every power and authority.

 

2:9

3:3 이는 너희가 죽었고 너희 생명이 그리스도와 함께 하나님 안에 감취었음이니라

3:4 우리 생명이신 그리스도께서 나타나실 그 때에 너희도 그와 함께 영광 중에 나타나리라

 

3:3 For you died, and your life is now hidden with Christ in God.

3:4 When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with him in glory.

 

4:3 또한 우리를 위하여 기도하되 하나님이 전도할 문을 우리에게 열어 주사 그리스도의 비밀을 말하게 하시기를 구하라 내가 이것을 인하여 매임을 당하였노라

 

4:4 그리하면 내가 마땅히 할 말로써 이 비밀을 나타내리라

4:3 And pray for us, too, that God may open a door for our message, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains.


4:4 Pray that I may proclaim it clearly, as I should.

4:10 나와 함께 갇힌 아리스다고와 바나바의 생질 마가와 (이 마가에 대하여 너희가 명을 받았으매 그가 이르거든 영접하라)

4:10 My fellow prisoner Aristarchus sends you his greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas. (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.)

 

4:14 사랑을 받는 의원 누가와 또 데마가 너희에게 문안하느니라

4:14 Our dear friend Luke, the doctor, and Demas send greetings.

 

 

4:18 나 바울은 친필로 문안하노니 나의 매인 것을 생각하라 은혜가 너희에게 있을지어다

4:18 I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my chains. Grace be with you.


나의 매인 것을 생각하라.

혹 어떤 환경에 지금 신세한탄하고 낙심하고 불평할 때인가

혹 너희 중에 인생의 염려 걱정 어려움에 낙심 불안할 때인가,

나는 쇠사슬에 에 매인 몸이다. 그럼에도 예수를 주로 받았으니 감사함이 넘치고 있다.


예수님은 메시야 그리스도의 완성을 위해 대속의 죽으심을 죽으셨고

사도 바울은 메시야의 비밀 그리스도의 복음을 전하므로 갇히게 되었다.



사도 바울을 골로새교인들에게 말한다.

나의 매인 것을 생각하라.

그럼에도 감사가 넘치는 것이란다.

그리스도의 비밀인 구주 예수를 알고 그 예수님이 나와 함께, 내 안에 계시기 때문이다.

그러므로 은혜가 너희에게 있을지어다 기원하고 있는 것이다.


이 기원이 우리 모든 성도에게 임하시기를

은혜 위에 은혜, 또 또 복으로 함께 하시기를,

                                                 God bless you in Jesus Christ.

                                                                                      ( - ing)


hi
이전글  다음글  목록 글쓰기
츲ҺڻȰ ⵵ ȸ ѱ⵶ȸȸȸ ()ظ ѽŴѵȸ μȸڿȸ ȸ б ѽŴб ûȸȸ ŵȸ ŵȸ ȸÿ ѱ⵶ȸȸͽп