:: 한국기독교장로회총회 ::
 
 
 

말씀묵상 124 - 그의 선하심과 인자하심 (시136:)

이동원 (서울북노회,성광교회,목사) 2021-06-30 (수) 08:24 10개월전 691  

자연과 역사에서 ,,

그의 선하심과 인자하심을 보라.

 

한글성경으로 선하심은 의로움과 좋으심의 두 가지 뜻이 있다.

선하심과 인자하심은 한자어이기에 마음에 확 닿지 않을 수 있다.

한자어 선하심은 인자하심은 한글로 각각 좋으심과 사랑하심으로 안다면 더 마음에 와 닿을 수 있다.

(시23:6)

나의 평생에 선하심(토브) 인자하심(헤쎄드)이 정녕 나를 따르리니 내가 여호와의 집에 영원히 거하리로다

Surely goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever.

 

* 선하심: 원) 토브,,  좋

good , better, well, goodness , goodly, best, fair, prosperity, precious, fine , wealth, beautiful , favour, glad, pleasant, agreeable, pleasant, agreeable (to the senses), excellent (of its kind), rich, valuable in estimation, better (comparative), glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature), good understanding (of man's intellectual nature), kind, benign, good, right (ethical), a good thing, benefit, welfare

 

* 인자하심, 원) 헤쎄드,, 인애 , 자비 , 은총 lovingkindness, mercy, kindness , goodness , merciful , favour , good , goodliness, faithfulness


(시136: )

1 여호와께 감사하라 그는 선하시며인자하심이 영원함이로다

1  Give thanks to the LORD, for he is good. His love endures forever.

(* 시136편에 여호와의 선하심과 인자하심을 반복해서 노래하고 있다. 하나님의 속성을 나타내는 선하심과 인자하심의 원문의 뜻은 무엇인가 보자. 시23:6 절의 선하심과 인자하심의 원문과 같다. 그 선하심과 인자아심을 시 136편은 실례를 들며 반복하고 있는 것이다.)

* 선하심: 원) 토브,,  좋

* 인자하심, 원) 헤쎄드 )


2 모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
3 모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
4 홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
5 지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

2 Give thanks to the God of gods. His love endures forever.
3 Give thanks to the Lord of lords: His love endures forever.
4 to him who alone does great wonders, His love endures forever.
5 who by his understanding made the heavens, His love endures forever.


6 땅을 물 위에 펴신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
7 큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
8 해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
9 달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

6 who spread out the earth upon the waters, His love endures forever.
7 who made the great lights--His love endures forever.
8 the sun to govern the day, His love endures forever.
9 the moon and stars to govern the night; His love endures forever.


10 애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
11 이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
12 강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
13 홍해를 가르신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다


10 to him who struck down the firstborn of Egypt His love endures forever.
11 and brought Israel out from among them His love endures forever.
12 with a mighty hand and outstretched arm; His love endures forever.
13 to him who divided the Red Sea asunder His love endures forever.


14 이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
15 바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
16 그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
17 큰 왕들을 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
18 유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
19 아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
20 바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

14 and brought Israel through the midst of it, His love endures forever.
15 but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever.
16 to him who led his people through the desert, His love endures forever.
17 who struck down great kings, His love endures forever.
18 and killed mighty kings--His love endures forever.
19 Sihon king of the Amorites His love endures forever.
20 and Og king of Bashan--His love endures forever.


21 저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
22 곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
23 우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
24 우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

21 and gave their land as an inheritance, His love endures forever.
22 an inheritance to his servant Israel; His love endures forever.


23 to the One who remembered us in our low estate His love endures forever.
24 and freed us from our enemies, His love endures forever.


25 모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
26 하늘의 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

25 and who gives food to every creature. His love endures forever.
26 Give thanks to the God of heaven. His love endures forever.



=. 성경연구 (Bible study)

묵상 136: 


(출 20: 6 )

나를 사랑하고 내 계명을 지키는 자에게는 천대까지 은혜를 베푸느니라'

but showing love to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.


(* 사랑하고,,  원) 아하브,, 사랑하다, 좋아하다, love,  loving ,,

사랑하다 아하브 라는 단어가 있지만 헤쎄드 도 사랑하다는 뜻이 있다는 것이다.


*  은혜,, 원) 헤쎄드,,

은혜, 인자함, 은총, 선행, 친절하게, 인자한, 인애, 자비, 연민,

mercy , kindness, lovingkindness, goodness , kindly ,merciful, favour , good , goodliness , pity , reproach

하나님의 사랑을 사람에게 나타낼 때 은혜(출20:6), 인자하심(시136:) 자비 은총으로도 번역할 수 있음을 알 수 있다.

헤쎄드를 한글 번역은 은혜로 (출20:6) 인자하심 (시136: )으로 번역하였다. 하나님께서 우리에게 주시는 사랑을 은혜, 인자로 표현하였음을 알 수 있다. 그러므러 영어 성경에는 인자하심을 사랑(love)으로 번역하였다.

(* 시136 편은 하나님께서 십계명 돌판에 손수 써 주신 사랑의 언약의 약속을 자연과 역사 속에서 간증하며 찬양하는 노래라고 할 수 있을 것이다. 다윗의 시 23 편은 여호와를 목자로 삼은 개인의 경험을 통해서 역시 여호와를 찬양하며 노래하는 시인 것을 알 수 있다.)

 

(신6:4-5)

4 이스라엘아 들으라 우리 하나님 여호와는 오직 하나인 여호와시니
5 너는 마음을 다하고 성품을 다하고 힘을 다하여 네 하나님 여호와를 사랑하라

4 Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one.
5 Love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.

(* 사랑하라,, 원) 아하브,,

우리가 하나님을 사랑할 때 사랑이라는 표현,,

하나님이 우리를 사랑하는 것을 헤쎄드 즉 인자하심, 은혜 라고도 표현 하는 것을 알 수 있다. 

우리가 하나님을 사랑하는 것에 대한 하나님의 사랑의 응답을 은혜로 표현 하였다는 것이다.)

 

(출20:6 )

나를 사랑하고(아하브) 내 계명을 지키는 자에게는 천대까지 은혜(헤쎄드) 를 베푸느니라

하나님께서 사람을 사랑하는 표현으로 헤쎄드 은혜는 하나님의 사랑의 다른 표현이라 할 것이다


(* 이것은 송축 의 원어 '바라크' 라는 단어가 하나님이 우리를 향하여 주시는 경우는 복, 축복이라고 하고

우리가 하나님을 향해 드릴 때는 찬양이라고 이해하고 번역한 것과 비슷하다 할 것이다.)


(왕상8:15 )

왕이 가로되 이스라엘 하나님 여호와를 송축할지로다 (바라크)

여호와께서 그 입으로 나의 부친 다윗에게 말씀하신 것을 이제 그 손으로 이루셨도다 이르시기를'



(출 18:17 )

17 모세의 장인이 그에게 이르되 그대의 하는 것이 선하지(토브,, good) 못하도다

17 Moses' father-in-law replied, "What you are doing is not good. (* 이 구절에서 선은 좋다는 뜻이다.)

 

(창4:7)

7 If you do what is right, will you not be accepted? But if you do not do what is right, sin is crouching at your door; it desires to have you, but you must master it." (* 이 구절에서 선은 옳다는 뜻이다.)

7 네가 선을 행하면 어찌 낯을 들지 못하겠느냐 선을 행치 아니하면 죄가 문에 엎드리느니라 죄의 소원은 네게 있으나 너는 죄를 다스릴지니라

* 야타브,, 올바른 ,,good, right ,,to make a thing good or right or beautiful


(시1:1-2)

복 있는 사람은 악인의 꾀를 좇지 아니하며 죄인의 길에 서지 아니하며 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고/ 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다.'

Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers./ But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night.'

(* 복,, 원) 에쉐르,,  행복, 감탄사로서 얼마나행복한지!, 복된,행복한

blessed , happy , happiness, blessedness, bless·ed (blest) , 은총 입은, 행복한, 행운의, 축복받은)


                                         < 성광교회 이동원 목사 드림 >

                                                                         (- ing ) 


hi
이전글  다음글  목록 글쓰기
츲ҺڻȰ ⵵ ȸ ѱ⵶ȸȸȸ ()ظ ѽŴѵȸ μȸڿȸ ȸ б ѽŴб ûȸȸ ŵȸ ŵȸ ȸÿ ѱ⵶ȸȸͽп