:: 한국기독교장로회총회 ::
 
 
 

한영성경 읽기40 (왕하 19:-22: ) - will, 히스기야 터널

이동원 (서울북노회,성광교회,목사) 2021-07-22 (목) 08:47 2년전 1164  

(왕하 20:1)

1 그 때에 히스기야가 병들어 죽게 되매 아모스의 아들 선지자 이사야가 저에게 나아와서 이르되 여호와의 말씀이 너는 집을 처치하라 네가 죽고 살지 못하리라 하셨나이다

1 In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. The prophet Isaiah son of Amoz went to him and said, "This is what the LORD says: Put your house in order, because you are going to die; you will not recover.“

( * are going to 와 will 은 같은 미래 동사라고 한다. 그렇다면 그 차이는 무엇인가,

be going to ,, 이미 계획되거나 결정 예정되어 있는, 예,, 나는 다음 달에 무엇을 살 예정이다.

will,,  자기의 의사 의지의 표현, 말하는 순간 즉흥적으로 결정한 것이라면 Will, 예,, 나 이것 살래, )

 

(왕하 19:31-34)

31 남은 자는 예루살렘에서부터 나올 것이요 피하는 자는 시온 산에서부터 나오리니 여호와의 열심이 이 일을 이루리라 하셨나이다

31 For out of Jerusalem will come a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.


32 그러므로 여호와께서 앗수르 왕을 가리켜 이르시기를 저가 이 성에 이르지 못하며 이리로 살을 쏘지 못하며 방패를 성을 향하여 세우지 못하며 치려고 토성을 쌓지도 못하고


32 "Therefore this is what the LORD says concerning the king of Assyria: "He will not enter this city or shoot an arrow here. He will not come before it with shield or build a siege ramp against it.


(왕하22:2)

요시야가 여호와 보시기에 정직히 행하여 그 조상 다윗의 모든 길로 행하고 좌우로 치우치지 아니하였더라

He did what was right in the eyes of the LORD and walked in all the ways of his father David, not turning aside to the right or to the left.

(* what,,성경에 관계대명사로 What을 사용한 문장들이 많다. 그렇다면 그 내용을 잘 알면 좋다.)

( * 영어성경에 관계 대명사 what 을 사용한 문장들이 많고 많다는 것이다. what에 담겨진 내용을 보라.

관계 대명사 what 과 접속사 that 을 구분하기가 어려울 수도 있다.  what = the thing(s) that = the thing(s) which 라고 영문법적으로 설명하고 있다. 그렇다면 the thing(s) that 는 또 무슨 뜻인가 할 수 있다. 그 뜻은 문장을 통해서 보면 알 수 있다. 영어성경에 관계대명사 what 을 사용한 문장이 많고 많다. 그 what 의 용법을 잘 안다면 그 내용을 더 시원스럽고 분명하게 이해 할 수 있을 것이다. 관계대명사 what 와 접속사 that의 구분은 이 란을 통해서 언급한 바 있다.)

(* 자신을 자칭 국보라고 재미있게 표현한 박학다식의 상징인 양주동 박사가 일제시대 독학으로 영어를 공부하면서 그 영문법 책에 삼인칭이라는 단어의 뜻이 무엇인가, 삼인칭이란 세 사람이 말하는 것일까, 아니면 무엇을 말하는 것일까 몇일을 궁금해 하며 그 뜻을 찾았다는 것이다. 영문법에 어려운 용어들이 필요이상으로 많기도 하다. 기본 문법을 읽히고 문장에서 이해하면 될 것인데 말이다. 성경은 영문법을 이해하는 데에도 최고의 책 중의 하나라고 할 것이다. 서구의 문호들이 성경을 통해서 언어의 표현을 배웠다는 것은 말할 필요도 없이 말이다. 영어성경에 익숙하다면 영어권 사람 이상으로 풍부한 표현으로 정통 고급영어를 할 수도 있다 할 것이다.)


(왕하19:33-34)

33 오던 길로 돌아가고 이 성에 이르지 못하리라 하셨으니 이는 여호와의 말씀이시라

33 By the way that he came he will return; he will not enter this city, declares the LORD.


34 내가 나와 나의 종 다윗을 위하여 이 성을 보호하여 구원하리라 하셨나이다 하였더라

34 I will defend this city and save it, for my sake and for the sake of David my servant." ( 비, 20:6)


왕하19: 35-37

35 이 밤에 여호와의 사자가 나와서 앗수르 진에서 군사 십팔만 오천을 친지라 아침에 일찌기 일어나 보니 다 송장이 되었더라
36 앗수르 왕 산헤립이 떠나 돌아가서 니느웨에 거하더니
37 그 신 니스록의 묘에 경배할 때에 아드람멜렉과 사레셀이 저를 칼로 쳐죽이고 아라랏 땅으로 도망하매 그 아들 에살핫돈이 대신하여 왕이 되니라

35 That night the angel of the LORD went out and put to death a hundred and eighty-five thousand men in the Assyrian camp. When the people got up the next morning--there were all the dead bodies!
36 So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there.
37 One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer cut him down with the sword, and they escaped to the land of Ararat. And Esarhaddon his son succeeded him as king.

 

(왕하 20:6 –11)

6 내가 네 날을 십오 년을 더할 것이며 내가 너와 이 성을 앗수르 왕의 손에서 구원하고 내가 나를 위하고 또 내 종 다윗을 위하므로 이 성을 보호하리라 하셨다 하라 하셨더라

6 I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for my sake and for the sake of my servant David.'"


7 이사야가 가로되 무화과 반죽을 가져오라 하매 무리가 가져다가 그 종처에 놓으니 나으니라
8 히스기야가 이사야에게 이르되 여호와께서 나를 낫게 하시고 삼일 만에 여호와의 전에 올라가게 하실 무슨 징조가 있나이까

9 이사야가 가로되 여호와의 하신 말씀을 응하게 하실 일에 대하여 여호와께로서 왕에게 한 징조가 임하리이다 해 그림자가 십 도를 나아갈 것이니이까 혹 십 도를 물러갈 것이니이까

7 Then Isaiah said, "Prepare a poultice of figs." They did so and applied it to the boil, and he recovered.
8 Hezekiah had asked Isaiah, "What will be the sign that the LORD will heal me and that I will go up to the temple of the LORD on the third day from now?"
9 Isaiah answered, "This is the LORD'S sign to you that the LORD will do what he has promised: Shall the shadow go forward ten steps, or shall it go back ten steps?"


10 히스기야가 대답하되 그림자가 십 도를 나아가기는 쉬우니 그리할 것이 아니라 십 도가 물러갈 것이니이다
11 선지자 이사야가 여호와께 간구하매 아하스의 일영표 위에 나아갔던 해 그림자로 십 도를 물러가게 하셨더라
10 "It is a simple matter for the shadow to go forward ten steps," said Hezekiah. "Rather, have it go back ten steps."
11 Then the prophet Isaiah called upon the LORD, and the LORD made the shadow go back the ten steps it had gone down on the stairway of Ahaz.


(왕하 18:7 )

7 여호와께서 저와 함께 하시매 저가 어디로 가든지 형통하였더라 저가 앗수르 왕을 배척하고 섬기지 아니하였고

7 And the LORD was with him; he was successful in whatever he undertook. He rebelled against the king of Assyria and did not serve him.

* 성공과 형통,,

 

(왕하18:9-10)

 9 히스기야 왕 사년 곧 이스라엘 왕 엘라의 아들 호세아 칠년에 앗수르 왕 살만에셀이 사마리아로 올라와서 에워쌌더라
10 삼 년 후에 그 성이 함락되니 곧 히스기야의 육년이요 이스라엘 왕 호세아의 구년이라 사마리아가 함락되매

9 In King Hezekiah's fourth year, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria marched against Samaria and laid siege to it.
10 At the end of three years the Assyrians took it. So Samaria was captured in Hezekiah's sixth year, which was the ninth year of Hoshea king of Israel.
 

(왕하20:4 )

이사야가 성읍 가운데까지도 이르기 전에 여호와의 말씀이 저에게 임하여 가라사대

Before Isaiah had left the middle court, the word of the LORD came to him:

(* 선지자 이사야가 히스기야 왕에게 죽음을 알리고 돌아가는 중에 성읍가운데까지도 이르기 전에,

여호와의 말씀이 이사야에게 힘하였다는 것이다. 그래 이사야는 다시 히스기야 왕에게 갔는가, 그리고 무엇을 말하였는가, 히스기야 왕의 반응은 무엇이었는가,)


( * the word of the LORD came to him 하나님의 말씀이 왔다는 것이다. 마치 사람이 찾아오듯 한 표현이다.)

 

(왕하20:5-6)

5 너는 돌아가서 내 백성의 주권자 히스기야에게 이르기를 왕의 조상 다윗의 하나님 여호와의 말씀이 내가 네 기도를 들었고 네 눈물을 보았노라 내가 너를 낫게 하리니 네가 삼일 만에 여호와의 전에 올라가겠고

5 "Go back and tell Hezekiah, the leader of my people, 'This is what the LORD, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will heal you. On the third day from now you will go up to the temple of the LORD./


6 내가 네 날을 십오 년을 더할 것이며

내가 너와 이 성을 앗수르 왕의 손에서 구원하고

내가 나를 위하고 또 내 종 다윗을 위하므로 이 성을 보호하리라 하셨다 하라 하셨더라


6 I will add fifteen years to your life.

And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria.

I will defend this city

for my sake and for the sake of my servant David.'"

(* 개인의 죽을 생명의 위기에 기도하게 되었고 그 결과 생명의 15년 연장과 그 성을 구원하시고 보호하시기까지 약속하셨다. 개인의 죽을 병이 치료되었다고 하여도 앗수르 공격에 무너진다면 어떠하겠는가, 그 이상의 고통이 올 수도 있다. 그런데,, )

(* 보호와 구원 구원과 보호 ,, 구원 그 이후 역시 보호 .. 비교, 왕하19:34 .
구원 이후 보호 해 주시지 않는다면 언제 또 공격받고 어려움을 당할까 하는 두려움에 구원 받은 이후에도 발뻗고 잠을 잘 수 있겠는가, 그런데 구원 이후 보호까지 해 주신다는 것이다.

얼마나 정확하고 완벽하고 빈틈없이 세밀한 분이신가,,)


(왕하 20:20)

20 히스기야의 남은 사적과 그 모든 권력과 못과 수도를 만들어 물을 성중으로 인도하여 들인 일은 유다 왕 역대지략에 기록되지 아니하였느냐
20 As for the other events of Hezekiah's reign, all his achievements and how he made the pool and the tunnel by which he brought water into the city, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?

(* 히스기야 터널: 지금도 예루살렘에 가면 히스기야 터널이 있다. 성밖 기온 샘물을 성안 실로암으로 끌여 들인 것이다. 거의 바위와 같은 돌산에 터널을 뚫었는데 그 길이가 533 미터라고 한다. 그 당시에 바위같은 돌산에 터널을 뚫어 성안으로 물을 흐르게 하였다는 것은 참으로 놀라운 일이다. 지금도 그 터널이 있고 물이 흐르고 있다는 것이다. 그렇다면 히스기야의 모든 사실이 역사적 사실이라는 것을 알 수 있다. 하나님은 사람이 할 수 없는 일을 홀로하시기도 하시지만 사람과 합력하여 그 역사를 이루시기도 한다는 것이다.

지금 예루살렘에서 볼 수 있는 히스기야 터널을 보며 히스기야의 그 기적의 역사가 역사적 사실이며 성경이 역사적 사실이라는 것도 알 수 있다 할 것이다.)

이스라엘 예루살렘에 가면 히스기야 터널 아직도 볼 수 있다. 하나님께서 히스기야에게 말씀하시고 이루신 모든 사건들이 역시 역사적 사실이라는 것을 알 수 있다. God bless you,,


                                      < 성광교회 이동원 목사 드림>

                                                                          ( -ing )


hi
이전글  다음글  목록 글쓰기
츲ҺڻȰ ⵵ ȸ ѱ⵶ȸȸȸ ()ظ ѽŴѵȸ μȸڿȸ ȸ б ѽŴб ûȸȸ ŵȸ ŵȸ ȸÿ ѱ⵶ȸȸͽп