:: 한국기독교장로회총회 ::
 
 
 

시편 묵상 시리이즈 1 ( 시1:, 23: , 34:, 40:, 42: )

이동원 (서울북노회,성광교회,목사) 2021-11-08 (월) 07:19 2년전 903  

1.

1

많은 사람들이 말하기를 하나님의 말씀은 반복해도 은혜스럽다고 합니다. 

세상 예화는 두 세 번 들으면 아 또 그 이야기 또 한다는 것입니다. 그러나 성경의 아브라함 이야기는 수번 수십번 하여도 지루하지 않고 은혜가 된다는 것입니다. 하나님의 말씀이기 때문에 그럴 수 밖에 없을 것입니다. 하나님의 말씀은 생명력이 있기 때문입니다. 하나님의 역사는 언제나 놀랍고 내 삶에 적용되는 언제나 현재가 되기 때문일 것입니다 

또한 사람들의 상황이, 처한 환경 지식수준 등의 상황이 들을 때마다 다르기 때문이기도 할 것입니다. 성경에 시편의 있다는 것이 놀랍고 150편이 있다는 것이 놀랍고 감사할 일입니다.

시편의 첫편 일편은 인생들에게 큰 도전이고 위로이고 격려가 되는 압축된 내용입니다. 다윗은 시150 편 중 절반의 시를 썼는데 이 첫편의 시는 신앙여정의 부침의 과정을 겪으면서 얻은 핵심의 엑기스의 복된 노래일 것입니다.


(시1:1-6) 

1 복 있는 사람은

악인의 꾀를 좇지 아니하며  

죄인의 길에 서지 아니하며

오만한 자의 자리에 앉지 아니하고 

(* 길에 서지도 않아야 하고 자리에 앉지도 아니하여야 한다면 엉거주춤한 상태로 있으라는 것입니까, 아니면 엎드리라는 것입니까 물구나무 서기라도하라는 것입니까, 그것은 너무 어렵습니다. 그것이 아니라면 무엇입니까, 복 있는 사람이 되려면 무엇을 해야 한다는 것입니까, 어떻게 해야 한다는 것입니까,)

      

2 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다 

(* 여호와의 율법을 묵상, 그것도 여호와의 율법을 즐거워 그 율법을 주야로 묵상하는 사람)

      

3 저는 시냇가에 심은 나무가  

시절을 좇아 과실을 맺으며  

그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그 행사가 다 형통하리로다

 

(* 그 행사가 다 형통하리로다.

신앙의 인생들의 그 행사가 다 형통하는 놀라운 비결을 시150편중 첫 편인 제 1편에서 말하고 있습니다.) 

 

4 악인은 그렇지 않음이여 오직 바람에 나는 겨와 같도다

5 그러므로 악인이 심판을 견디지 못하며 죄인이 의인의 회중에 들지 못하리로다

 

6 대저 의인의 길은 여호와께서 인정하시나 악인의 길은 망하리로다

(Psalms 1) 

1 Blessed is the man  

who does not walk in the counsel of the wicked

or stand in the way of sinners

or sit in the seat of mockers.

    

2 But his delight is in the law of the LORD,

and on his law he meditates day and night.

    

3 He is like a tree planted by streams of water,

which yields its fruit in season and whose leaf does not wither.

Whatever he does prospers.

 

4 Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.

5 Therefore the wicked will not stand in the judgment,  

nor sinners in the assembly of the righteous.

     

6 For the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish. 

     

2. 

시편 묵상시리이즈(Grace sharing series) 2- 23     

23: 

다윗의 부침이 심했던 인생의 엑기스의 내용입니다. 수많은 전투를 할 수 밖에 없었던 군인이기도 하고 왕이 되었던 그의 소원이 성전짓고 예배드리는 것이 소원이기도 하고 시편의 첫편을 쓰고 마1: 1절에 등장한 인물입니다 

블레셋의 이스라엘 공격에 사시나무 떨듯 떨어야 했던 상황에 다윗이 하나님의도움으로이스라엘을 구함으로 남편과 자녀를 전쟁터에 보내고 걱정과 근심 그리고 나라의 자신들의 미래가 너무나 불안하였던 불안과 공포의 절박한 위기의 상황에서 나라를 구한 다윗을 보고 여인들은 노래하며 사울은 천천 다윗은 만만이라는 인기 충천을 누리기도 했던 다윗, 사망과 나는 한 걸음 뿐 , 울기력이 없이 울었고 , 그 용맹했던 장수이기도 하였던 다윗, 왕이면서도 정처없이 울면서 피난을 가야하기도 하였던 그 다윗이 쓴 유명한 목가적 전원적 시입니다. 그 시는 그의 신앙 여정의 간증이요 인생의 엑기스라고 할 것입니다. 그렇다면 동일한 하나님이시기에 우리들에게도 적용될 것입니다.

      

<23> 

1 여호와는 나의 목자시니 내가 부족함이 없으리로다 

2 그가 나를 푸른 초장에 누이시며 쉴 만한 물가으로 인도하시는도다 

3 내 영혼을 소생시키시고 자기 이름을 위하여 의의 길로 인도하시는도다

 

4 내가 사망의 음침한 골짜기로 다닐지라도 해를 두려워하지 않을 것은  

주께서 나와 함께 하심이라 주의 지팡이와 막대기가 나를 안위하시나이다

 

5 주께서 내 원수의 목전에서 내게 상을 베푸시고  

기름으로 내 머리에 바르셨으니 내 잔이 넘치나이다

 

6 나의 평생에 선하심과 인자하심이 정녕 나를 따르리니 내가 여호와의 집에 영원히 거하리로다'

( * 다윗은 소년시절 목동으로서 양을 보호하고 인도하며 양치는 일을 감당하였습니다. 여호와 하나님의 크신 도움을 체험하였습니다. 그런데 여호와 하나님을 믿고 가는 인생여정에 여호와께서 목자가 되신다는 것을 알고 체험하였습니다.

그러므로 하나님의 좋으심과 사랑이 정녕 나의 신앙여정에 따르리니 내가 여호와의 집에 영원히 거하리라고 노래합니다. 소년시절부터 하나님을 의지하였던 다윗은 잠시 인기충천하고 많은 승리도 하였지만 한편 누구보다도 많은 극한 어려움을 겪은 과정에서 나온 신앙 간증의 시 노래입니다. 삼상17:34-37)

( * 23: 6절의 선하심은 좋으심 (goodness), 인자하심은 사랑 (love) 입니다. 그러므로 나의 평생에 여호와 하나님의 좋으심과 사랑이 정녕 나를 따르리니 내가 여호와의 집에 영원히 거하리라는 것입니다.)

      

< A psalm of David.23:>

1 The LORD is my shepherd, I shall not be in want. 

2 He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, 

3 he restores my soul. He guides me in paths of righteousness for his name's sake. 

4 Even though I walk through the valley of the shadow of death,  

I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.

 

5 You prepare a table before me in the presence of my enemies.  

You anoint my head with oil; my cup overflows.

      

6 Surely goodness and love will follow me all the days of my life,  

and I will dwell in the house of the LORD forever. 

  

시편 묵상 3

34      

다윗은 그 때 그 상황에서 누가보아도, 아무리 생각해도 살 수 없는 상황이었습니다 

그 상황에서 살아난 후 노래한 간증 찬양시입니다. 적국에서 경호대장으로 있었지만 블레셋이 이스라엘 침략할 때 다윗이 결국 생명이 위험하게 됩니다. 왕은 그를신뢰하였고 데리고 가려고 하였지만 데리고 갈 수가 없었습니다. 그를 여기에 두고 갈 수도 없었습니다. 다윗은 자신이 생각해도 자신의 죽음밖에 길이 없고, 죽음만이 기다린다고 생각하였을 것이었습니다. 

그는 침을 흘리며 수염을 그적거리며 미친체하기도 하였는데 그가 절대절명의 위기 상황에서 쫓겨나는 형식으로 구원받은 후 간증 찬양한 시입니다. 그가 구원 된 후 내 연기력이 나를 구원하였다 라고 하지 않았습니다. 하나님이 구원해 주심을 알았습니다. 그것은 그가 마음속으로 얼마나 간절히 기도했는지 알 수 있습니다. 하나님과의 다윗만이 알 수 있는 교통이었습니다. 하나님께서 다윗과 합력하여 다윗에게 좋은 일을 행하신 것입니다. 다윗 개인에게 뿐 아니라 인류 구원사적 여정에서 좋은 일입니다.

    

<34:> 

1 내가 여호와를 항상 송축함이여 그를 송축함이 내 입에 계속하리로다 

2 내 영혼이 여호와로 자랑하리니 곤고한 자가 이를 듣고 기뻐하리로다 

3 나와 함께 여호와를 광대하시다 하며 함께 그 이름을 높이세 

4 내가 여호와께 구하매 내게 응답하시고 내 모든 두려움에서 나를 건지셨도다 

5 저희가 주를 앙망하고 광채를 입었으니 그 얼굴이 영영히 부끄럽지 아니하리로다

 

6 이 곤고한 자가 부르짖으매 여호와께서 들으시고 그 모든 환난에서 구원하셨도다 

7 여호와의 사자가 주를 경외하는 자를 둘러 진치고 저희를 건지시는도다

 

8 너희는 여호와의 선하심을 맛보아 알지어다 그에게 피하는 자는 복이 있도다 


9 너희 성도들아 여호와를 경외하라 저를 경외하는 자에게는 부족함이 없도다

10 젊은 사자는 궁핍하여 주릴지라도 여호와를 찾는 자는 모든 좋은 것에 부족함이 없으리로다

 

11 너희 소자들아 와서 내게 들으라 내가 여호와를 경외함을 너희에게 가르치리로다

      

< Psalms 34: > 

( Of David. When he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he left.)

 

1. I will extol the LORD at all times; his praise will always be on my lips.

2 My soul will boast in the LORD; let the afflicted hear and rejoice.

3 Glorify the LORD with me; let us exalt his name together.

4 I sought the LORD, and he answered me; he delivered me from all my fears. 

5 Those who look to him are radiant; their faces are never covered with shame.


6 This poor man called, and the LORD heard him; he saved him out of all his troubles.

7 The angel of the LORD encamps around those who fear him, and he delivers them. 

8 Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in him. 

9 Fear the LORD, you his saints, for those who fear him lack nothing. 

10 The lions may grow weak and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing. 

11 Come, my children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

   

12 생명을 사모하고 장수하여 복받기를 원하는 사람이 누구뇨

13 네 혀를 악에서 금하며 네 입술을 궤사한 말에서 금할지어다

14 악을 버리고 선을 행하며 화평을 찾아 따를지어다

15 여호와의 눈은 의인을 향하시고 그 귀는 저희 부르짖음에 기울이시는도다

16 여호와의 얼굴은 행악하는 자를 대하사 저희의 자취를 땅에서 끊으려 하시는도다

17 의인이 외치매 여호와께서 들으시고 저희의 모든 환난에서 건지셨도다

18 여호와는 마음이 상한 자에게 가까이 하시고 중심에 통회하는 자를 구원하시는도다

19 의인은 고난이 많으나 여호와께서 그 모든 고난에서 건지시는도다

20 그 모든 뼈를 보호하심이여 그 중에 하나도 꺾이지 아니하도다

21 악이 악인을 죽일 것이라 의인을 미워하는 자는 죄를 받으리로다

22 여호와께서 그 종들의 영혼을 구속하시나니 저에게 피하는 자는 다 죄를 받지 아니하리로다  

12 Whoever of you loves life and desires to see many good days,

13 keep your tongue from evil and your lips from speaking lies.

14 Turn from evil and do good; seek peace and pursue it.

15 The eyes of the LORD are on the righteous and his ears are attentive to their cry;

16 the face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

17 The righteous cry out, and the LORD hears them; he delivers them from all their troubles.

18 The LORD is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit.

19 A righteous man may have many troubles, but the LORD delivers him from them all;

20 he protects all his bones, not one of them will be broken.

21 Evil will slay the wicked; the foes of the righteous will be condemned.

22 The LORD redeems his servants; no one will be condemned who takes refuge in him. 

 

 4 .

(시40:1-5 )

목회에, 목회 초기에도 사람들의 목회에 인생사에 어려움이 많습니다. 혹자는 하나님을 위해서 그리고 하나님이 함께하시고 성도님들을 위해서 목회하면 성도님들의 칭송을 받으며 천사같이 목회할 수 있다고 생각할지 모릅니다. 문제도 없고 있다 해도 모든 문제는 쉽게 잘 될 줄 알지 모릅니다. 목회중에도 어려움이 많기에 이 시가 격려가 되었습니다. 그 상황이 어떠합니까, 너무나 어려운 상황을 기가 막히게 잘 표현하였습니다. 

중국에서 열린 아시안게임 기간에 그 당시만 해도 중국방문이 거의 불가능하였던 그 시기에 응원선교방문단으로 방문하여 어느 호텔 로비에서 방문단 아침기도회에 이 본문을 읽고 설교 인도한 내용입니다. 그날 저녁인가에 목회자 몇분이 어떤 가정의 처소교회에 가서 함께 예배 드린 후에 세례식을 거행하기도 하였습니다

그 동안 목회자가 없어서 세례를 베풀지 못했다고 합니다. 그래서 그 때 저녁 후 목회자 일행이 어느 가정에 방문하여 대략 15명 내외의 성도님을 모시고 예배를 드리고 세례를 주기도 하였던 뜻 깊은 방문이었습니다. 뜨거운 찬양과 감격은 물론입니다.  

한편 사회주의 나라이기에 아주 통제된 사회로만 알았는데 아침에 남녀노유가 야외공원에서 운동으로 율동을 하기도 하여 같이 참여하였습니다. 이러한 남녀가 짝지어하는 스텝맞추어 도는 포ㅋ댄스 율동은 한국에서도 아침 시간에 거의 찾아볼 수 없었던 없는 장면입니다. 그 야외에서 어린이들도 같이 참여하였지만 이십대 청춘남녀들은 직장 또는 학업 관계인지 거의 드문 것 같았습니다. 지역마다 조금 다를 수도 있겠지요. 

우리 일행은 그 시절 그 때에 이동 중 그 나라의 기차에서의 거의 한 칸을 빌린 것이 되어 복음송가를 부르며 율동하며 하나님을 찬양했다는 사실이 지금 생각하면 아련하고 더욱 신기하고 놀랍습니다.

  

<40:1-5> 

1 내가 여호와를 기다리고 기다렸더니 귀를 기울이사 나의 부르짖음을 들으셨도다 

2 나를 기가 막힐 웅덩이와 수렁에서 끌어올리시고  

내 발을 반석 위에 두사 내 걸음을 견고케 하셨도다

      

3 새 노래 곧 우리 하나님께 올릴 찬송을 내 입에 두셨으니  

많은 사람이 보고 두려워하여 여호와를 의지하리로다

 

4 여호와를 의지하고 교만한 자와 거짓에 치우치는 자를 돌아보지 아니하는 자는 복이 있도다 

5 여호와 나의 하나님이여  

주의 행하신 기적이 많고 (* 그 능력이 무한하시고) 

우리를 향하신 주의 생각도 많도소이다 (* 그 방법이 무수하시다)

 

내가 들어 말하고자 하나 주의 앞에 베풀 수도 없고 그 수를 셀 수도 없나이다 

(* 그 능력이 무한하시고 그 방법이 무수하시므로)

  

(For the director of music. Of David. A psalm.) 

1. I waited patiently for the LORD; he turned to me and heard my cry. 

2 He lifted me out of the slimy pit, out of the mud and mire;  

he set my feet on a rock and gave me a firm place to stand.

  

3 He put a new song in my mouth, a hymn of praise to our God.  

Many will see and fear and put their trust in the LORD.

  

4 Blessed is the man who makes the LORD his trust,

who does not look to the proud, to those who turn aside to false gods. 

 

5 Many, O LORD my God,  

are the wonders you have done.

The things you planned for us no one can recount to you;

were I to speak and tell of them,

they would be too many to declare.

    

5 .

(시42 )

많은 사람들이 정신적으로 심적으로 영적으로 갈급하기도 합니다 

시인은 바로 누구보다도 절박한 상황에서의 절박한 심정인 것을 알 수 있습니다. 

이 시인은 목마른 사슴이 시냇물을 찾기에 갈급함같이 갈급하게 주님을 찾고 있습니다.

    

사슴이 시냇물을 찾기에 갈급함 같이입니다.

왜 사슴일까요, 왜 많은 동물 중 사슴이 시냇물을 찾기에 갈급함같이 라고 하였을까요,,

왜 그 당시 흔히 볼 수 있고 교통수단이기도 하였던 성경에도 자주 등장하는 낙타가 아니라 사슴일까요. 그곳에서도 물 없이 사오일 아니 그 이상도 넉넉히 견딘다는 낙타가 아닙니다. 낙타가 시냇물을 찾기에 갈급함 같이 가 아니다.

목마른 사슴은 지금 갈급하다. 사슴은 지금 목마름 속에서 시냇물을 찾기에 절박하다. 사슴이 타는 목마름으로 시냇물을 찾아야 하고 생존을 위해 시냇물을 찾아야 하는 절박한 상황이다.

이 시인은 이러한 심정으로 주님을 찾기에 갈급하다고 하였다.     

(시42:  )

1 하나님이여 사슴이 시냇물을 찾기에 갈급함같이 내 영혼이 주를 찾기에 갈급하니이다 

2 내 영혼이 하나님 곧 생존하시는 하나님을 갈망하나니 내가 어느 때에 나아가서 하나님 앞에 뵈올꼬 

3 사람들이 종일 나더러 하는 말이 네 하나님이 어디 있느뇨 하니 내 눈물이 주야로 내 음식이 되었도다 

4 내가 전에 성일을 지키는 무리와 동행하여 기쁨과 찬송의 소리를 발하며 저희를 하나님의 집으로 인도하였더니 이제 이 일을 기억하고 내 마음이 상하는도다 

5 내 영혼아 네가 어찌하여 낙망하며 어찌하여 내 속에서 불안하여 하는고

너는 하나님을 바라라 그 얼굴의 도우심을 인하여 내가 오히려 찬송하리로다

     

< For the director of music. A maskil of the Sons of Korah.> 

1 As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, O God. 

2 My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? 

3 My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, "Where is your God?" 


4 These things I remember as I pour out my soul:  

how I used to go with the multitude, 

leading the procession to the house of God,  

with shouts of joy and thanksgiving among the festive throng.

 

5 Why are you downcast, O my soul?  

Why so disturbed within me?  

Put your hope in God,  

for I will yet praise him, my Savior and

      

6 내 하나님이여 내 영혼이 내 속에서 낙망이 되므로 내가 요단 땅과 헤르몬과 미살 산에서 주를 기억하나이다

7 주의 폭포 소리에 깊은 바다가 서로 부르며 주의 파도와 물결이 나를 엄몰하도소이다 

8 낮에는 여호와께서 그 인자함을 베푸시고 밤에는 그 찬송이 내게 있어 생명의 하나님께 기도하리로다 

9 내 반석이신 하나님께 말하기를 어찌하여 나를 잊으셨나이까 내가 어찌하여 원수의 압제로 인하여 슬프게 다니나이까 하리로다

10 내 뼈를 찌르는 칼같이 내 대적이 나를 비방하여 늘 말하기를 네 하나님이 어디 있느냐 하도다 

11 내 영혼아 네가 어찌하여 낙망하며 어찌하여 내 속에서 불안하여 하는고  

너는 하나님을 바라라 나는 내 얼굴을 도우시는 내 하나님을 오히려 찬송하리로다 

6 my God. My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon--from Mount Mizar.

7 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me. 

8 By day the LORD directs his love, at night his song is with me--a prayer to the God of my life. 

9 I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?"

10 My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, "Where is your God?"

 

11 Why are you downcast, O my soul?  

Why so disturbed within me?

 

Put your hope in God, 

for I will yet praise him, my Savior and my God. 

(- ing) 


hi
이전글  다음글  목록 글쓰기
츲ҺڻȰ ⵵ ȸ ѱ⵶ȸȸȸ ()ظ ѽŴѵȸ μȸڿȸ ȸ б ѽŴб ûȸȸ ŵȸ ŵȸ ȸÿ ѱ⵶ȸȸͽп