:: 한국기독교장로회총회 ::
 
 
 

성경 연구 73 - 8.15 광복 과 시126편

이동원 (서울북노회,성광교회,목사) 2022-08-12 (금) 19:12 1년전 532  

126:1-6 절에 1-4 절은 5-6 절의 증거가 되기도 할 것이다.

그러므로 5-6 절을 먼저 읽고 그 증거로 1-4 절을 읽을 수도 있을 것이다.

 

시126: 

1 여호와께서 시온의 포로를 돌리실 때에 우리가 꿈꾸는 것 같았도다

( A song of ascents)

1 . When the LORD brought back the captives to Zion, we were like men who dreamed

(* 8.15 광복 때에도 흙 다시 만져보다 바닷물도 다시 보자 이것이 꿈이냐 생시이냐 하였을 것이다. 그 누구도 가능하다고 생각지 않은 나라 찾은 이 광복을 체험하고 말이다. 출12:31, 40)


2 그 때에 우리 입에는 웃음이 가득하고 우리 혀에는 찬양이 찼었도다 열방 중에서 말하기를 여호와께서 저희를 위하여 대사를 행하셨다 하였도다

(* 하나님의 대사 하나님의 놀랍고 큰 역사를 개인의 역사에서 체험하이라면 주관적이고 과장이라고 하면 다른 사람들은 믿지 못하겠다 할 수도 있을 것이다. 그런데 바벨론의 이스라엘의 귀환의 누구나 볼 수 있는 객관적 역사적 사실을 보고 열방(여러나라)들이 말하기를 여호와께서 대사를 행하셨다 하였다는 것이다.)

2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them."


3 여호와께서 우리를 위하여 대사를 행하셨으니 우리는 기쁘도다
3 The LORD has done great things for us, and we are filled with joy.


4 여호와여 우리의 포로를 남방 시내들같이 돌리소서

4 Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negev.

(* 포로에서 해방된 사람들이 다시 모든 포로로 부터 네게브 시내들 같이 돌리소서, 우리에게 꿈같은 해방으로 다시 예루살렘 고국에 귀환게 하신 여호와여 오늘의 우리의 포로를 남방 시내들 같이 돌리소서 기도하는 것이다. 오늘 우리의 삶에서도,)


5 눈물을 흘리며 씨를 뿌리는 자는 기쁨으로 거두리로다

6 울며 씨를 뿌리러 나가는 자는 정녕 기쁨으로 그 단을 가지고 돌아오리로다


5 Those who sow in tears will reap with songs of joy.
6 He who goes out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves with him.

(* 5-6 절의 결론을 먼저 우리의 삶에 적용할 수 있다. 5- 6 절의 믿음 실천은 1-2 절에서 증명된 것이다.)

5-6  절에서 영어식 표현은 주어 다음에 먼저 동사로 결론을 내리고 단어들을 전치사 등과 함께 붙여가는 문장인 것을 알 수 있다.)


1. 여호와께서,,

여호와께서와 인간에게 주신 자유의지 ,,

많고 많은 사람들이 하나님이 살아계시면 불의한 일들이 일어나지 않도록 하지 왜 내버려두시는가 질문하기도 한다. 그런데 하나님께서는 사람을 기계로 창조하시지 않고 자유의즐 주어 자기의 자유의지로 판단하고 실천할 수 있는 자유를 주신 것이다. 하나님께서 선악과를 두시고 그 한 과일에 대해서만 먹지 말라고 하셨다. 왜 불순종하지 않도록 사람을 창조하시지 않았는가 질문할 수도 있다. 하나님의 모든 명령에 기계적으로 순종한다고 한다면 그 존재는 기계적이지 자신이 할 수도 있고 하지 않을 수도 있는 인격이라 할 수 없을 것이다.

 

그러한 기계적 인간에게는 찬양도 찬양이 아닐 것이다. 오래 전에 지방의 어떤 동사무소인가에 마네킹이 서 있어 들어오는 사람들에게 기계적으로 인사하는 것을 보았다. 그 기계에 감사하거나 고마워하는 사람은 없을 것이다. 하나님께서 인생들에게 고귀한 자유의지를 주었다는 것이다. 기계적으로나 본능으로만 사는 것이 아니라 자기의 자유의지를 가지고 사는 존귀한 존재로 창조하신 것이다

그러나 사람들은 자유의지르 가지고 행하나 결구 하나님께선 그러한 모든 것까지 합력하여 사용하여 하나님의 속성대로 선을(good) 이루어 가신다는 것이다. 50: 20 , 8:28 

애굽의 바로와 바벨론의 느브갓네살 다리오 바사의 고레스의 경우도 기계적으로 하지 않고 자유지를 가지고 행한 것이다. 하나님의 그렇게 할 수 있도록 알게하시고 깨닫게 하시도록 표징을 보여주셨다는 것이다

이스라엘이 바벨론 포로 되는 것이나 칠십년 만에 귀환한 것도 다 자유의지를 가지고 한 것이다. 하나님은 그것을 합력하여 그 뜻을 이루어 가신다는 것이다. 한국의 일제 36년도 왜 미리 막아주지 않으셨을까, 그렇게 되었다면 사람은 기계가 되는 것이며 자유인이 아니라 기계나 노예나 마찬가지은 존재가 될 것이다

한국의 .8.15 해방은 세계사 역사를 주관하시는 하나님의 역사로 보아야 할 것이다. 그것은 바로왕의 애굽에서의 출애굽 출12: 바벨론 포로에서의 이스라엘 귀환 등에서도 분명히 볼 수 있다. 그래서 여호와께서 라고 한 것이다. 그것은 레 26: 25: 9 장을 읽어본다면 더욱 분명하게 알 것이다. 요셉의 개인의 간증은 말할 것도 없고 말이다.

 

50:

19 요셉이 그들에게 이르되 두려워 마소서 내가 하나님을 대신하리이까

20 당신들은 나를 해하려 하였으나 하나님은 그것을 선으로 바꾸사 오늘과 같이 만민의 생명을 구원하게 하시려 하셨나니 

19 But Joseph said to them, "Don't be afraid. Am I in the place of God?

20 You intended to harm me, but God intended it for good to accomplish what is now being done, the saving of many lives.

(* 수천년 전의 요셉의 신앙 간증이 참으로 놀랍다.)


 

= . 성경 연구 (Bible study)

1. 인간의 자유의지와 하나님의 역사,

시 126 편과 레 26 장 , 렘 25장, 단 9장 을 함께 연구해 본다면

왜 '여호와께서' 라고 하였는지 좀 더 분명하게 알 수 있을 것이다.


(롬8:28)


1. 하나님이 권고하시다. 

다음 구절에서 권고 라는 뜻이 무엇일까요,


26:9 

9 내가 너희를 권고하여 나의 너희와 세운 언약을 이행하여 너희로 번성케 하고 너희로 창대케 할 것이며

10 너희는 오래 두었던 묵은 곡식을 먹다가 새 곡식을 인하여 묵은 곡식을 치우게 될 것이며

11 내가 내 장막을 너희 중에 세우리니 내 마음이 너희를 싫어하지 아니할 것이며

12 나는 너희 중에 행하여 너희 하나님이 되고 너희는 나의 백성이 될 것이니라

 

9 For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.

10 And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.

11 And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.

12 And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people. / kj


( * 권고하다

 kj  영어 번역에는 권고를 respect  로 번역한 것을 보고 상당히 의외였고 인상적이었다. 하나님께서 너희를 사람을 존중한다는 뜻 말이다. 아 ~ 하나님께서 사람을 존중하신다는 것이다. 하나님께서 사람에게 자유의지를 주셨다는 것을 사람을 사람의 의견을 존중해 주신 것을 알 수 있다. respect 존중 존경 경의 중시.

하나님께서 그의 자녀들에 대해서 존중하신다는 뜻에 대단히 인상적 감동적이었다. 그렇구나, 하나님께서 그의 창조된 자녀들을 존중하신 다는 것이다. 그것은 사람들에게는 자유의지를 주었다는 것을 통해서도 알 수 있다는 것이다.

물론 권고라는 한자어의 뜻은 어떤 일을 하도록 권하다는 뜻도 있다. 그런데 이 구절에서는 존중하다 는 뜻이다. niv look on you with favor 로 번역하였다. 역시 같은 뜻으로 의미 깊은 내용이고 번역이다. 하나님께서는 그 백성 그의 자녀들을 호의를 가지고 주시하시고 바라보신다는 뜻이다. 사람이 부모가 그의 자녀를 바라보는 모습인 것이다

한글 권고하다의 사전적 뜻은 1. 돌보다, 관심을 가지고 보살피다,  2. 어떤 일을 하도록 권하다

그런데 이 구절에서 권고하다는 뜻은 돌보다 라는 뜻으로 이해할 것이다. 그런데 kj 영어 번역에는 respect 라고 번역한 것이다. )



( * 권고 , 원) 파나,,향하다, 보다. 존중하다,  look , prepare , regard , respect , look back , turn back , )

 

9 'For I will look on you favorably and make you fruitful, multiply you and confirm My covenant with you.

10 You shall eat the old harvest, and clear out the old because of the new.

11 I will set My tabernacle among you, and My soul shall not abhor you.

12 I will walk among you and be your God, and you shall be My people./ nkj

          

9 "'I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant with you.

10 You will still be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for the new.

11 I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you.

12 I will walk among you and be your God, and you will be my people.

(* look on you favorably  =  look on you with favor / favorably = with favor ,, 호의적으로 라는 똑같은 내용을 한 단어의 부사로 또는 전치사 + 명사로 표현하는 것을 볼 수 있다.)

 

 

1. 한글의 권고하다로 번역된 원어의 다른 단어도 있다

21:1 

1 여호와께서 그 말씀대로 사라를 권고하셨고 여호와께서 그 말씀대로 사라에게 행하셨으므로

1 And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. / kj

1 Now the LORD was gracious to Sarah as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised. /niv


( * 권고, 원) 파카드,, 감독하다, 보살피다, 기억하다, 두다, 방문하다visit ,set , charge , governor , oversight , officer, ruler , overseer , judgment ,)

      

50:24-25

24 요셉이 그 형제에게 이르되 나는 죽으나 하나님이 너희를 권고하시고 너희를 이 땅에서 인도하여 내사 아브라함과 이삭과 야곱에게 맹세하신 땅에 이르게 하시리라 하고

25 요셉이 또 이스라엘 자손에게 맹세시켜 이르기를 하나님이 정녕 너희를 권고하시리니 너희는 여기서 내 해골을 메고 올라가겠다 하라 하였더라

 (* 권고. 원) 파카드,, 보살피다, 방문하다, 맡기다 기억하다, 두다.)

         

(창29:32)

32 레아가 잉태하여 아들을 낳고 그 이름을 르우벤이라 하여 가로되 여호와께서 나의 괴로움을 권고하셨으니 이제는 내 남편이 나를 사랑하리로다 하였더라 

32 Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, "It is because the LORD has seen my misery. Surely my husband will love me now." 

* 원) 라아,, 보다, 바라보다, 조사하다, 주시하다, 주목하다, 만나다, 주목해서 보다, 존경하다, 생각하다,  시106:44 . / see,  look , behold , consider ,s eer , spy , respect , perceive , provide , look at,   



( * 시126: 5-6  절을 먼저 읽고 그 증거를 시126: 1-4 절 에서 찾을수도 있다.)

( * 무디의 성경에  t / p ( test ,, prove ) 

압축의 시이다. 역사적 사실에 근거,, 여호와께서 ,, 과연 믿을만한 근거가 있는가,, 보고 압축하여 노래 하며 우리나라 가정 교회 개인의 역사 속에서도 .. )


( * 부록,

애국가의 하나님이 보우하사,

나는 초등학교 시절에 애국가에 왜 신앙의 가사인 하나님(하느님)이 보우하사 라는 단어가 있을까 하였다.

우리나라의 애국가는 나라의 암담하고 절박한 상황에서 탄생한 애환 절규 부르짖음이 압축하여 담신 가사라 할 것이다. 애국가 작사자는 확실치 않아 윤치호 , 안창호 설이 있다고 한다. 그것은 민중(백성)이 부른 공동가사이기도 할 것이다. 그 가사는 그 절박한 시대적 상황에서 백성들의 공동작사이기도 할 것이라는 것이다. 그리고 그 시대적 상황에서 하나님(하느님) 보우하사 우리 나라 만세 라는 가사를 노래를 불렀고 그 가사의 노래가 우리의 애국가가 되었다는 것이다. 백성들이 하나님이 보우하사 노래를 부르고 있는데 하나님께서 보고만 계시겠는가, 보우하시고 보호하시고 복주시고 인도하시지 않겠는가,

왜 하나님(하느님)아 보우하사 라고 하였겠는가, 국제정세를 보니 어느 나라도 믿고 의지할 수 없는 상황에서 역사를 주관하신 전능하신 창조주 하나님을 의지하자는 결론이 아니겠는가, 어려운 상황에서 어떤 나라도 믿고 의지할 수 없는 그 상황 나라가 암담한 그 시대적 상황에서 말이다,

한국어로 신의 칭호를 하나님으로 하는 것은 참으로 의미깊다 할 것이다. 나는 이십대 때에 하나님의 칭호를 생각하면서 온 우주의 영원한 절대적인 진리 하나, 그리고 그 절대 진리가 인격적인 분이기에 님을 붙여 하나님이라는 이름이 세계에서 가장 적적한 칭호 중에 하나라고 찬단하였다.

기독교에서 하나님이라고 하는 것은 대단히 의미깊다. 신6:4 물론  하느님 칭호도 주기도문의 하늘에 계신 아버지 라는 의미을 담았다면 의미깊다. 그럼에도 이왕 기독교에서 적절하게 하나님으로 칭하였으니 하나님으로 함께 칭하는 것도 좋다고 할 것이다. 성경의 원어의 하나님은 엘, 엘로힘으로 전능자 지존하신 전능자 가장 높은 분 이라는 뜻이 있는데 창1:1 - 에서 내용적으로 보면 창조자, 전눙하신 좋으신 창조자라고 의미적으로 알 수 있을 것이다. 천지의 창조자이시라면 전능 좋으심 세밀하심 지혜 등 모든 좋은 수식어도 부족할 것이다.

애국가를 부르는 초기에 러시아 중국 일본 그 당시 신흥 강대제국 미국을 ,, 양육강식의 세계사를 보았을 것이다. 조선한국의 지정학적 위치에서 과거의 역사 그리고 현재의 상황을 보고 함께 절박하고 담대하게 하나님이 보우하사를 절박한 마음 담아 함께 노래 하였을 것이다. 그 노래가 애국가가 된 것으로  보인다.

것은 삼일독립 선언서의 명문에서 볼 수 있듯이 나라의 자주 독립을 그리고 세계 평화 공영의 가치를 담은 애국선조들의 얼이 담긴 애국가라 할 것이다.

(-  ing) 


hi
이전글  다음글  목록 글쓰기
츲ҺڻȰ ⵵ ȸ ѱ⵶ȸȸȸ ()ظ ѽŴѵȸ μȸڿȸ ȸ б ѽŴб ûȸȸ ŵȸ ŵȸ ȸÿ ѱ⵶ȸȸͽп